- perra
- f.1 bitch (animal).2 tantrum (informal) (rabieta). (peninsular Spanish)coger una perra to throw a tantrum3 penny (informal) (money). (peninsular Spanish)estoy sin una perra I'm flat brokeno tiene una perra gorda o chica he hasn't got a beanno vale una perra gorda o chica it isn't worth a bean4 female dog, bitch.* * *perra► nombre femenino1 (animal) bitch2 familiar (pataleta) tantrum3 (deseo fuerte) obsession■ ¡vaya perra tiene con mudarse de casa! he's obsessed about moving house!► nombre femenino plural perras1 familiar readies\FRASEOLOGÍA¡para ti la perra gorda! familiar OK, you win!perra chica five centimo coinperra gorda ten centimo coin* * *f., (m. - perro)* * *SF1) (Zool) bitch2) Esp * (=moneda) copper, penny
ahorró unas perras — he saved a few coppers *
no tener una perra — * to be broke *, be skint *
perra chica — ( Hist) 5-céntimo coin
perra gorda — ( Hist) 10-céntimo coin
3) * (=rabieta) tantrumel niño cogió una perra — the child had a tantrum
4) * (=obsesión) obsession, crazy ideaestá con la perra de comprárselo — he's taken it into his head to buy it
le cogió la perra de ir a México — he got obsessed about going to Mexico *
5) Cono Sur (=sombrero) old hat6) Cono Sur (=cantimplora) leather water bottle* * *femenino1) (Zool) dog, bitch [bitch sólo se emplea cuando se quiere hacer referencia al sexo del animal] ver tb perro II2) (Esp fam) (moneda) coinuna perra — a penny (colloq)
unas perras — a few bucks (AmE) o (BrE) quid (colloq)
costar/valer cuatro perras — (fam) to cost/to be worth next to nothing (colloq)
3) (Esp fam)a) (rabieta) tantrumcoger una perra — to have o throw a tantrum
b) (manía) obsessionle ha dado la perra de tener uno — he's obsessed with having one
4) (Esp vulg) (prostituta) bitch* * *= bitch.Ex. It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.* * *femenino1) (Zool) dog, bitch [bitch sólo se emplea cuando se quiere hacer referencia al sexo del animal] ver tb perro II2) (Esp fam) (moneda) coinuna perra — a penny (colloq)
unas perras — a few bucks (AmE) o (BrE) quid (colloq)
costar/valer cuatro perras — (fam) to cost/to be worth next to nothing (colloq)
3) (Esp fam)a) (rabieta) tantrumcoger una perra — to have o throw a tantrum
b) (manía) obsessionle ha dado la perra de tener uno — he's obsessed with having one
4) (Esp vulg) (prostituta) bitch* * *= bitch.Ex: It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.
* * *perrafeminineA (Zool)dog, bitch [bitch sólo se emplea cuando se quiere hacer referencia específica al sexo del animal] saqué mi perra a pasear I took my dog out for a walkB (Esp fam) (moneda) coinno tenía ni una perra I didn't have a bean o a penny (colloq)emigró e hizo unas perras he emigrated and made a few bucks (AmE) o (BrE) a few quid (colloq)costar/valer cuatro perras (fam); to cost/to be worth next to nothing (colloq)Compuestos:● perra chica(fam) (Hist) five centimo coinpara ti la perra chica (fam); you winvaler tres perras chicas (fam); to be worth next to nothing (colloq)● perra gorda(fam) (Hist) ten centimo coinC (Esp fam)1 (rabieta) tantrumcogió una perra terrible he had o threw a terrible tantrum2 (manía) obsessionle ha dado la perra de comprarse un coche nuevo he's obsessed with the idea of buying a new carD1(Col fam) (borrachera): se pegó una perra espantosa he got terribly drunk o (colloq) completely plastered2(Col) tb perra de agua caliente hot-water bottleE(Per fam) (olor de pies): ¡qué tal perra! phew! your feet smell! (colloq)* * *
perra sustantivo femenino
1 (Zool) dog, bitch◊ bitch solo se emplea cuando se quiere hacer referencia al sexo del animal ver tb perro
2 (Esp fam)a) (rabieta) tantrum;◊ coger una perra to have o throw a tantrumb) (manía) obsession;◊ le ha cogido la perra de tener uno he's obsessed with having one
perro,-a
I sustantivo masculino y femenino dog
perro callejero, stray dog
perro de compañía, pet dog
perro guía, guide dog
perro faldero, (animal) lapdog
(persona) flatterer
II adjetivo
1 (una persona) swine
2 (una vida, etc) wretched
♦ Locuciones: atar los perros con longaniza, to have money to burn
llevarse como el perro y el gato, to fight like cat and dog
tiempo de perros, awful weather
perra sustantivo femenino
1 Zool bitch
2 fam (rabieta, disgusto) tantrum
3 fam (manía) obsession, mania
4 fam (dinero) coin, penny
'perra' also found in these entries:
Spanish:
morir
English:
bitch
* * *perra nf1. [animal] bitch;dale de comer a la perra feed the dog2. Esp Fam [rabieta] tantrum;coger una perra to throw a tantrum3. Esp Fam [obsesión] obsession;ha cogido la perra de ir de crucero she's become obsessed with the idea of going on a cruise4. Esp Fam [dinero]tengo unas cuantas perras ahorradas I've got a bit of money saved up;me costó cuatro perras it cost me next to nothing;estoy sin una perra I'm flat broke;Compno tiene una perra gorda o [m5]chica he hasn't got a bean o US dime;Compno vale una perra gorda o [m5]chica it isn't worth a bean o US a plugged nickel;Comp¡para ti la perra gorda! you win!* * *perraf dog;el perro y la perra the dog and the bitch;perras pl fam pesetas
Spanish-English dictionary. 2013.